пятница, 26 октября 2012 г.

Эта песня проедает мне мозг

Подсела на новый сериал: Милые обманщицы. Интересен будет, только девочкам! Представляет из себя смесь Отчаянных домохозяек, Сплетницы и Дневников вампиров. В общем всего, что я так люблю)
Думаю, сериалы лучше смотреть самим и составлять свое мнение. Потому что иногда продолжаешь его смотреть лишь бы узнать конец, а сам сериальчик-какашка. Главное, что засело мне в мозг-это песня из заставки! По этому в этот пост я добавлю ее текст, перевод и краткий смысл сериала, а вы уж сами решайте подсаживаться ли вам на "новый сорт геро*на" ;)

Текст песни
Милые обманщицы - The Pierces — Secret



Got a secret

Can you keep it?
Swear this one you'll save
Better lock it, in your pocket
Taking this one to the grave
If I show you then I know you
Won't tell what I said
Cause two can keep a secret
If one of the m is dead…

Why do you smile
Like you have told a secret
Now you're telling lies
Cause you're the one to keep it
But no one keeps a secret
No one keeps a secret
Why when we do our darkest deeds
Do we tell?
They burn in our brains
Become a living hell
Cause everyone tells
Everyone tells…

Got a secret
Can you keep it?
Swear this one you'll save
Better lock it, in your pocket
Taking this one to the grave
If I show you then I know you
Won't tell what I said
Cause two can keep a secret
If one of the m is dead…

Look into my eyes
Now you're getting sleepy
Are you hypnotized
By secrets that you're keeping?
I know what you're keeping
I know what you're keeping

Got a secret
Can you keep it?
Swear this one you'll save
Better lock it, in your pocket
Taking this one to the grave
If I show you then I know you
Won't tell what I said
Cause two can keep a secret
If one of the m is dead…

[spoken]
Alison?
Yes, Katherine.
I have something I want to tell you, but
you have to promise to never tell anyone.
I promise
Do you swear on your life?
I swear on my life

[end spoken]

You swore you'd never tell…
You swore you'd never tell…

You swore you'd never tell…
You swore you'd never tell…

Got a secret
Can you keep it?
Swear this one you'll save
Better lock it, in your pocket
Taking this one to the grave
If I show you then I know you
Won't tell what I said
Cause two can keep a secret
If one of the m is dead…
(chorus x 3)


Перевод:

У меня есть тайна,
Можешь ли ты сохранить ее?
Клянись, что эту тайну ты сохранишь,
Лучше спрячь ее у себя в кармане,
Забери ее с собой в могилу.
Если я открою её тебе, значит, я уверена, что ты
Никому не расскажешь об услышанном,
Потому что двое могут хранить тайну
Только в том случае, если один из них мертв.



Почему ты улыбаешься,
Как будто с тобой поделились секретом?
И теперь ты врешь,
Потому что поклялась сохранить ее.
Но никто не хранит тайны,
Никто не хранит тайны.
Почему когда мы совершаем самые плохие поступки,
Мы рассказываем о них?
Они прожигают нам мозг,
Становятся сущим адом,
Потому что все говорят,
Все говорят ...



У меня есть тайна,
Можешь ли ты сохранить ее?
Клянись, что эту тайну ты сохранишь,
Лучше спрячь ее у себя в кармане,
Забери ее с собой в могилу.
Если я открою её тебе, значит, я уверена, что ты
Никому не расскажешь об услышанном,
Потому что двое могут хранить тайну
Только в том случае, если один из них мертв.



Посмотри в мои глаза -
Ну вот - ты засыпаешь.
Ты загипнотизирована
Тайнами, которые пытаешься сохранить?
Я знаю, что ты скрываешь,
Я знаю, что ты скрываешь...



У меня есть тайна,
Можешь ли ты сохранить ее?
Клянись, что эту тайну ты сохранишь,
Лучше спрячь ее у себя в кармане,
Забери ее с собой в могилу.
Если я открою её тебе, значит, я уверена, что ты
Никому не расскажешь об услышанном,
Потому что двое могут хранить тайну
Только в том случае, если один из них мертв.



[Разговор:]
- Элисон?
+ Да, Кэтрин.
- У меня есть то, что я хочу тебе сказать, но
Ты должна пообещать, что никому об этом не расскажешь.
+ Я обещаю.
- Клянешься ли ты жизнью?
+ Клянусь жизнью.
[Конец разговора]



Ты поклялась, никогда никому не говорить... [4x]



У меня есть тайна,
Можешь ли ты сохранить ее?
Клянись, что эту тайну ты сохранишь,
Лучше спрячь ее у себя в кармане,
Забери ее с собой в могилу.
Если я открою её тебе, значит, я уверена, что ты
Никому не расскажешь об услышанном,
Потому что двое могут хранить тайну
Только в том случае, если один из них мертв.



Да, двое могут хранить тайну
Только в том случае, если один из них мертв.



Да, двое могут хранить тайну
Только в том случае, если один из нас... Мертва.
П.С.: Четыре девушки Ария, Ханна, Спенсер и Эмили вместе со своей общей подругой Элисон, которая сдружила их, ночью устраивают вечеринку. Спустя несколько часов девушки замечают, что Элисон пропала, а Спенсер уверяет, что слышала крик. Спустя год Элиссон в розыске, как без вести пропавшая, а девушки с того случая не общались, и каждая из них изменилась. Но в один день они получают сообщения от «Э», что и свело их снова вместе думая, что это Элиссон.
Приятного просмотра, милые!

Комментариев нет:

Отправить комментарий